Vistas a la página totales

martes, 24 de noviembre de 2020

Quienes hicieron el blog

Sergio Luis Luna Barros



Sebastián Alfonso Navarro Solano



 

La sintaxis de la voz pasiva

La gramática tradicional consideró la voz pasiva como una mera variante estilística de las correspondiente oración activa, considerando que expresaba el mismo contenido proposicional. Sin embargo, algunos ejemplos mostraban algunas dificultades en esta visión simplista de las cosas, por ejemplo la simple trasposición del objeto por sujeto y forma pasiva del verbo podía cambiar el sentido original de la frase en presencia de cuantificadores:


(4a) Mucha gente lee pocos libros

(4b) Pocos libros son leídos por mucha gente

Es obvio que estas oraciones expresan diferentes cosas, la primera se refiere a que mucha gente tiene poca costumbre de leer, mientras que la segunda se refiere a que sólo unos pocos libros selectos llegan a tener gran difusión entre el público.



Oraciones activas vs pasivas

En español es posible describir un suceso a través de estructuras sintácticas diferentes. Las oraciones activas y pasivas, permiten describir un mismo acontecimiento contando con los mismo elementos pero otorgándoles un protagonismo diferente.
Una oración activa identifica en primer lugar el sujeto de la acción, al que se da protagonismo, pues sirve de referencia para el resto de elementos de la oración.

Pasiva y movimiento Sintáctico:

La primera gramática generativa-transformacional se propuso aclarar la relación entre una oración activa y su correspondiente pasiva investigando de manera sistemática su formación y las reglas que permitían "derivar" la forma pasiva a partir de la activa. En esta gramática se proponía reglas sintagmáticas de estructuras para derivar en un número finito de pasos la forma pasiva de la activa reflejando la relación semántica entre una oración activa y la correspondiente pasiva. Sin embargo, al ser abandonado el componente "transformacional" de la teoría por considerarse demasiado ad hoc, la sintaxis de las oraciones pasivas pasó a ser explicada como el resultado de un movimiento sintáctico de un constituyente sintáctico desde la posición de objeto a la posición de sujeto (más específicamente, el especificador del sintagma de tiempo). Eso explicaba además porque en una oración pasiva el agente sólo podía ser expresado mediante un adjunto sintáctico (en caso oblicuo o preposicional), e incluso en algunas lenguas no era común expresar el agente en absoluto. La explicación en este contexto es que al ser existir una única posición de "sujeto" en el árbol sintáctico, sólo uno de los elementos (el que hacía de objeto en la oración activa) puede ocupar la posición argumental de sujeto, y por tanto si el agente se introduce sólo tiene disponibles posiciones no argumentales como las de los adjuntos sintácticos.

Ejemplos (pasiva)

 1.Todo lo que ves aquí fue construido por mi abuelo. (Mi abuelo construyó todo lo que ves aquí)


2.Este proyecto de ley será enviado por nuestro presidente al Congreso. (Nuestro presidente enviará este proyecto de ley al Congreso)


3.La mantelería ha sido traída especialmente de Bélgica. (Trajeron la mantelería especialmente de Bélgica)


4.Todo el dinero fue depositado el día acordado. (Depositaron todo el dinero el día acordado)


5.El gato es alimentado, bañado y paseado por mi mujer. (Mi mujer alimenta, baña y pasea al gato)


6.El partido será relatado por los mejores periodistas del canal. (Los mejores periodistas del canal relatarán el partido)


7.El auto tuvo que ser reparado por mi mecánico de mayor confianza. (Mi mecánico de mayor confianza tuvo que reparar el auto)


8.Toneladas de basura son desperdiciadas diariamente en nuestra ciudad. (Se desperdician diariamente toneladas de basura en nuestra ciudad)


9.La primera pizza con ananá fue inventada aquí. (Aquí se inventó la primera pizza con ananá)


10.Todo el cronograma fue entregado por los profesores en tiempo y forma. (Los profesores entregaron todo el cronograma en tiempo y forma)


11.Las próximas cuotas serán abonadas alrededor del día quince. (Abonarán las próximas cuotas alrededor del día quince)


12.La ropa de la reina ha sido confeccionada por un diseñador de modas. (Un diseñador de modas confeccionó la ropa de la reina)


13.Este departamento es vendido a una cifra irrisoria. (Venden este departamento a una cifra irrisoria)


14.El mecánico fue instruido en la universidad. (Instruyeron al mecánico en la universidad)


15.El juego ha sido inventado por los mayas. (Los mayas inventaron el juego)


16.El monumento fue construido en honor al ídolo nacional. (Construyeron el monumento en honor al ídolo nacional)


17.La inflación de julio fue superada por la de agosto. (La de agosto superó a la inflación de julio)


18.El cese al fuego fue declarado por las dos naciones al mismo tiempo. (Declararon el cese al fuego por las dos naciones al mismo tiempo)


19.Las camisas son entregadas día a día, limpias y planchadas. (Entregan día a día las camisas limpias y planchadas) 


20.La computadora más potente fue construida con tecnología de punta. (Construyeron la computadora más potente con tecnología de punta)

Su uso


En español, las oraciones pasivas se emplean fundamentalmente en la lengua escrita y en el discurso periodístico. Para el lenguaje corriente se prefiere la forma activa o la pasiva refleja, que se explica más adelante.


Las oraciones pasivas tienen las siguientes características:


*se pone de relieve la acción y a quién ha afectado;

Ejemplo:

Un hombre ha sido atropellado.

quien ejecuta la acción se reserva hasta el final de la oración, pues la prensa tiene como objetivo dar la máxima información posible;

Ejemplo:

El herido es conducido al hospital por la ambulancia.

se puede utilizar en todos los tiempos, pero se emplea, sobre todo, en pasado y el futuro.

Ejemplo:

Un hombre ha sido atropellado.

La familia del herido será informada.





Nos permite

 La pasiva permite enfatizar una acción y a quién ha afectado, dejando en segundo plano quién la ha ejecutado, lo cual se desconoce o se considera irrelevante, en la mayoría de los casos.


En este apartado te explicamos las posibilidades que ofrece el español para formar oraciones en pasiva, señalando la estructura que presentan los diferentes tipos de oraciones pasivas y todos los aspectos que se deben tener en cuenta en cada caso.

Esta información se encuentra en la parte de (su uso).


¿Qué es?

Las oraciones pasivas es aquella en la que el verbo tiene una forma especial de conjugarse ( en caso del idioma español, con el verbo ser en el tiempo de la voz activa mas el participio del verbo que se conjuga, la llamada pasiva analítica) o bien en forma activa pero con una marca de voz pasiva ( en español, por lo general, el morfema "SE" la llamada pasiva sintética o refleja).






Es propio de la pasiva que el sujeto sintáctico desempeñe el papel de paciente (esto es, no sea "activo", no realice ni controle la acción del verbo, sino que la reciba, ya que quien realiza o controla la acción o "trabajo" del verbo en la pasiva es el llamado complemento agente, en español un sintagma preposicional con "por")
Se invierte así el esquema de la oración activa haciendo que el sujeto de la oración activa deje de serlo y pase a tener otra función distinta, la de complemento agente de la oración pasiva, mientras que el complemento directo de la voz activa deja de serlo y pasa a ser en la oración pasiva sujeto paciente.

Quienes hicieron el blog

Sergio Luis Luna Barros Sebastián Alfonso Navarro Solano